本来玫瑰,月季,蔷薇是3个截然不用的种。古代的记述和西方的科学分类都不曾混称。但是今年来由于外文字典上转译的错误和香港,台湾与东南亚华语及中文存在着不同的称谓,以及科学常识欠缺,人云亦云,造成月季,玫瑰,蔷薇混为一谈的现象时常出现。英文的Rose,是这个蔷薇大家族的总称,其中包括玫瑰,蔷薇,月季花。所以最好翻译成蔷薇类或蔷薇。但如今大家称呼的月季并不是指的中国原产的“月季花”。
野蔷薇:(Rosa multiora)攀缘性,多花,耐寒
玫 瑰:(Rosa rugosa)有香气,耐寒,红花,叶多毛
月季花:(Rosa chinensis)不耐寒,红花,有香气,连续开花
----摘自《月季》余树勋
我国蔷薇属还有好多植物,刺梨,木香,金缨子,黄刺玫.....。 玫瑰,月季花,蔷薇的贡献最大。
花店里卖的所谓玫瑰,应该算是杂交蔷薇类吧,它至少有一半是中国月季花的血统,叫月季不足为过. |